出版社/著者からの内容紹介
★簡体字・繁体字併用!
★貿易の第一線で使われている貿易関連用語が満載。巻末には英語引き索引付き。
簡体字(中国、シンガポールで使われている漢字)と繁体字(香港、マカオ、台湾)で使われている漢字が併用されているのでアジアで活躍している幅広い貿易関係者の方に必携の一冊。
貿易取引の理解を一層深めるために、貿易、流通、包装、関税、海運、航空運輸、為替金融、保険、広告、クレームなどの用語が収録されています。
★貿易の第一線で使われている貿易関連用語が満載。巻末には英語引き索引付き。
簡体字(中国、シンガポールで使われている漢字)と繁体字(香港、マカオ、台湾)で使われている漢字が併用されているのでアジアで活躍している幅広い貿易関係者の方に必携の一冊。
貿易取引の理解を一層深めるために、貿易、流通、包装、関税、海運、航空運輸、為替金融、保険、広告、クレームなどの用語が収録されています。
内容(「BOOK」データベースより)
貿易取引の理解を一層深めるために、貿易、流通、包装、関税、海運、航空運輸、為替金融、保険、広告、クレームなどの用語を収録。
内容(「MARC」データベースより)
貿易、流通、包装、関税、海運、航空運輸、為替金融、保険、広告、クレームなどの貿易関連用語を4500語収録した辞典。中国語には繁体字、簡体字を併記。巻末には英語引き索引付。
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
張 聰仁
台湾高雄出身。1988年明治大学大学院商学研究科博士後期課程修了。貿易マーケティング論、貿易商務論、貿易・ビジネス中国語を専攻。パン・アメリカン航空会社勤務、(財)貿易研修センター講師、明治大学講師などを経て、浦和大学短期大学部教授、千葉商科大学講師、日本貿易学会正会員、国際ビジネスコミュニケーション学会正会員、アジア市場経済学会正会員を勤める(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
台湾高雄出身。1988年明治大学大学院商学研究科博士後期課程修了。貿易マーケティング論、貿易商務論、貿易・ビジネス中国語を専攻。パン・アメリカン航空会社勤務、(財)貿易研修センター講師、明治大学講師などを経て、浦和大学短期大学部教授、千葉商科大学講師、日本貿易学会正会員、国際ビジネスコミュニケーション学会正会員、アジア市場経済学会正会員を勤める(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


COMMENT