内容(「BOOK」データベースより)
旅先で“しゃべれない”&“聞き取れない”の心配ナシ!させば伝わる「指さしコミュニケーション」。これさえあれば困らない!想定会話例が盛りだくさん。
レビュー
出版社からのコメント
その旅行会話集で、ホントに会話が通じますか?これまでの 会話集は、単に現地の言葉を並べただけ、しかも旅行では使いそうもない言葉も 満載の「単語集」でした。そして、自分の伝えたいことは言えても、現地の人が 返してくれた答えは結局わからないという「放言集」でもありました。本書は、 その不満をすべて解消。「確実に」会話ができる会話集に仕上がりました!
その旅行会話集で、ホントに会話が通じますか?これまでの 会話集は、単に現地の言葉を並べただけ、しかも旅行では使いそうもない言葉も 満載の「単語集」でした。そして、自分の伝えたいことは言えても、現地の人が 返してくれた答えは結局わからないという「放言集」でもありました。本書は、 その不満をすべて解消。「確実に」会話ができる会話集に仕上がりました!
著者からのコメント
本書が「使える」秘密はココにあります。
旅行者は尋ねたい文章を指でさすだけ→だから、確実に相手に通じる。
現地の人も、質問の答えを想定回答例から選んで指でさすだけ→だから、会話 が成り立つ。
旅で体験する順番に合わせたシチュエーション別の構成→だから、どこに何が 書いてあるかすぐわかる。
観光地や名産品も豊富に掲載→だから、ガイドブックとしても使える。
メニューや自動販売機など、意外と使い方や意味がわからないものについても 解説→だから、現地で戸惑わない。
旅行者は尋ねたい文章を指でさすだけ→だから、確実に相手に通じる。
現地の人も、質問の答えを想定回答例から選んで指でさすだけ→だから、会話 が成り立つ。
旅で体験する順番に合わせたシチュエーション別の構成→だから、どこに何が 書いてあるかすぐわかる。
観光地や名産品も豊富に掲載→だから、ガイドブックとしても使える。
メニューや自動販売機など、意外と使い方や意味がわからないものについても 解説→だから、現地で戸惑わない。
著者について
さかい もとみ
(酒井 元実)
愛知県生まれ。日本大学国際関係学部卒業後、旅行社スタッフとして世界各地へ 渡航。1991年香港に移住、アジア各地に関する出版・取材コーディネートを手が ける。著書『中国人観光客おもてなしの鉄則』(アスク)、共著に『アジアのツ ボ 中国・香港・台湾・韓国編』(スリーエーネットワーク
)。また『地球の歩 き方』(ダイヤモンド・ビック社)中国、韓国各編をはじめ、雑誌の特集記事、 コラム執筆などを手がける。
愛知県生まれ。日本大学国際関係学部卒業後、旅行社スタッフとして世界各地へ 渡航。1991年香港に移住、アジア各地に関する出版・取材コーディネートを手が ける。著書『中国人観光客おもてなしの鉄則』(アスク)、共著に『アジアのツ ボ 中国・香港・台湾・韓国編』(スリーエーネットワーク
洪淑
台湾・嘉義市生まれ。台湾大学経営学部卒業後、九州大学に留学し、修士号を獲 得。台湾帰国後は日系企業に勤務するかたわら、フリーランスで翻訳・通訳も行 う。
広橋賢蔵
神奈川県生まれ。神奈川大学経済学部卒業後、北京へ語学留学。台北にて日本語 教師、日本語観光情報誌などの職を経て、現在は旅行サイト・台北ナビの責任 編集者ほか、ガイドブック『歩く台北』(メディアポルタ社)の主要編集メン バー。


COMMENT