出版社/著者からの内容紹介
細かい見出しで言いたいことがさっとひける、さっと言える!
さまざまなシーンで使える、シンプルかつ実用的なフレーズを1冊にまとめました。
CD3枚に、日本語と中国語の両方を収録。
あらゆるシーンに対応できる、会話表現集の決定版!
さまざまなシーンで使える、シンプルかつ実用的なフレーズを1冊にまとめました。
CD3枚に、日本語と中国語の両方を収録。
あらゆるシーンに対応できる、会話表現集の決定版!
内容(「BOOK」データベースより)
細かい見出しで言いたいことがさっとひける、さっと言える!さまざまなシーンで使える、シンプルかつ実用的なフレーズを1冊にまとめました。CD3枚に、日本語と中国語の両方を収録。あらゆるシーンに対応できる、会話表現集の決定版。
内容(「MARC」データベースより)
日常生活で役に立つ会話フレーズを約2900収録。状況別に、よく使う会話表現を掲載。海外赴任・留学・旅行・出張で役立つ表現も掲載。あらゆるシーンに対応できる、会話表現集の決定版。
著者について
趙 怡華
(Chao Yihua) ザウ イーファー
亜細亜大学国際関係学部卒、東京外国語大学院修士課程修了。韓国延世大学校語学堂、アメリカEWU、スペインなどに短期語学留学を終え、北京語・台湾語講師を経て、現在は中国語・台湾語通訳。通訳業の傍ら、音楽・放送・マンガなど多様な翻訳作業に携わっている。
著書:『中国語のスラング表現
』『絵でわかる中国語会話』(明日香出版社
)、『中華電影的北京語
』(キネマ旬報社
)など。
亜細亜大学国際関係学部卒、東京外国語大学院修士課程修了。韓国延世大学校語学堂、アメリカEWU、スペインなどに短期語学留学を終え、北京語・台湾語講師を経て、現在は中国語・台湾語通訳。通訳業の傍ら、音楽・放送・マンガなど多様な翻訳作業に携わっている。
著書:『中国語のスラング表現
著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)
趙 怡華
亜細亜大学国際関係学部卒、東京外国語大学院修士課程修了。韓国延世大学校語学堂、アメリカEWU、スペインなどに短期語学留学を終え、北京語・台湾語講師を経て、現在は中国語・台湾語通訳。通訳業の傍ら、音楽・放送・マンガなど多様な翻訳作業に携わっている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
亜細亜大学国際関係学部卒、東京外国語大学院修士課程修了。韓国延世大学校語学堂、アメリカEWU、スペインなどに短期語学留学を終え、北京語・台湾語講師を経て、現在は中国語・台湾語通訳。通訳業の傍ら、音楽・放送・マンガなど多様な翻訳作業に携わっている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


COMMENT