忍者ブログ

中国語

語学・辞事典・年鑑

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

中国語翻訳実践教室 (松岡メソッド・シリーズ)

中国語翻訳実践教室 (松岡メソッド・シリーズ)
ISBN-10: 4781601472
ISBN-13: 978-4781601472
発売日: 2009/05
商品の寸法: 21 x 14.8 x 1.2 cm
価格: ¥ 1,890 1,890
中国語翻訳実践教室 (松岡メソッド・シリーズ)

商品の説明

出版社 / 著者からの内容紹介


中国語から日本語へ「翻訳」するための理論と実践理論と実践例を具体的にわかりやすくまとめたもの。4編の課題文を、具体的にわかりやすく解説。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)


松岡 榮志松岡 榮志
1951年、静岡県浜松市生まれ。東京教育大学文学部、東京大学大学院修士・博士課程を経て、東京学芸大学教授、朝日中国文化学院朝日中国文化学院学術顧問、一橋大学大学院連携教授。北京師範大学・上海師範大学・西南交通大学客座教授。1986年~1987年、北京日本学研究センター客員教授、2007年~2008年、同センター主任教授

関 久美子関 久美子
千葉県浦安市生まれ。大東文化大学文学部卒業。大連外国語学院留学、団体勤務を経て、東京学芸大学大学院修士課程修了。現在、東京学芸大学講師(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


目次

第1部 翻訳のための文法(中国語に文法はあるのか?
「良い訳文」と「悪い訳文」
辞書に始まり、辞書に終わる
品詞を考える ほか)
第2部 翻訳実践演習(余秋雨著『眼裏的中国文化―従都江堰到嶽麓山』三峡
祝勇著『遺址―廃墟上的暗示』永別周荘
陳丹青著『多余的素材』我的第一次一次油画風景写生
祝勇著『藍印花布』に付された李玉祥氏の序文)

PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL(非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS(コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます

TRACKBACK

Trackback URL:

カレンダー

03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

カテゴリー

フリーエリア

最新コメント

最新トラックバック

プロフィール

性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

Copyright ©  -- 中国語 --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]