忍者ブログ

中国語

語学・辞事典・年鑑

   

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

連体修飾の日中対照研究―限定的修飾を中心に

連体修飾の日中対照研究―限定的修飾を中心に
著者名: 陳 風 (著) 陳 風 (著)
ISBN-10: 443413938X
ISBN-13: 978-4434139383
発売日: 2009/12
商品の寸法: 21.2 x 15.4 x 2 cm
価格:
連体修飾の日中対照研究―限定的修飾を中心に

商品の説明

内容(「BOOK」データベースより)


中国語には「中国からの手紙」という表現はない!?中国国際放送局中国国際放送局とNHK国際放送局アナウンサーの経験があり、日本語と中国語を熟知した著者が、翻訳作業上最も扱いが難しいものの一つとされる連体修飾について、言語構造の違いをもとに解き明かした研究書。日中言語の対照研究分野に新たな視点の一石を投じる力作である。本書を読み進むと、連体修飾という文法上の問題の先に日中文化の違いさえ透けて見えてくる。

著者略歴 (「BOOK著者紹介情報」より)


陳 風陳 風
1957年中国貴州省に生まれる。1982年北京第二外国語大学日本語科卒業後、中国国際放送局中国国際放送局日本語アナウンサーを経て、1996年来日。東京外国語大学大学院地域文化研究科博士前期課程修了。愛知大学非常勤講師、慶應義塾大学非常勤講師、外務省研修所講師、NHK国際放送局アナウンサーなどを経て、2005年4月より国際教養大学准教授。専門は日本語と中国語の対照研究中国語の対照研究、日中翻訳研究(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)


目次

序章(研究の動機
研究の目標と方法
考察の対象)
第1章 先行研究と本研究の課題(日本語の連体修飾に関する先行研究
中国語の連体修飾に関する先行研究
本研究の課題)
第2章 連体修飾部の比較(接続形式と機能
修飾部の構造について)
第3章 限定的修飾の統語的特徴と修飾の機能(中国語の限定的修飾について
日本語の限定的修飾について
限定的修飾構文における日本語と中国語の比較)
第4章 限定的修飾の意味的性格(日本語の限定的修飾の「陳述性」
「有」構文と中国語の限定的修飾の性格)
終章

PR

COMMENT

NAME
TITLE
MAIL(非公開)
URL
EMOJI
Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
COMMENT
PASS(コメント編集に必須です)
SECRET
管理人のみ閲覧できます

TRACKBACK

Trackback URL:

カレンダー

03 2026/04 05
S M T W T F S
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30

カテゴリー

フリーエリア

最新コメント

最新トラックバック

プロフィール

性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

Copyright ©  -- 中国語 --  All Rights Reserved
Design by CriCri / Photo by Geralt / powered by NINJA TOOLS / 忍者ブログ / [PR]